《俄罗斯劳动法法典》第二章 第十五条(俄中双语)

Трудовые отношения

(в ред. Федерального закона от 30.06.2006 N 90-ФЗ)

劳资关系

(经30年06月2006日第90-FZ号联邦法律修订)

Подборка форм: Штатные расписанияКак составить и изменить штатное расписаниеТрудовые отношения – отношения, основанные на соглашении между работником и работодателем о личном выполнении работником за плату трудовой функции (работы по должности в соответствии со штатным расписанием, профессии, специальности с указанием квалификации; конкретного вида поручаемой работнику работы) в интересах, под управлением и контролем работодателя, подчинении работника правилам внутреннего трудового распорядка при обеспечении работодателем условий труда, предусмотренных трудовым законодательством и иными нормативными правовыми актами, содержащими нормы трудового права, коллективным договором, соглашениями, локальными нормативными актами, трудовым договором.

(в ред. Федерального закона от 05.05.2014 N 116-ФЗ)

劳动关系是雇员与雇主之间就雇员个人履行劳动职能(根据人员配备清单、职业、专业并标明资格的职位;委托给雇员的特定类型的工作)的利益达成协议的关系,在雇主的管理和控制下,雇员服从内部劳动法规的规则,同时确保雇主提供的工作条件。劳动法和其他包含劳动法规范、集体协议、协议、地方法规、劳动合同的规范性法律行为。(经05年05月2014日第116-FZ号联邦法律修订)

Заключение гражданско-правовых договоров, фактически регулирующих трудовые отношения между работником и работодателем, не допускается.(часть вторая введена Федеральным законом от 28.12.2013 N 421-ФЗ)

不允许签订实际规范劳动者与用人单位之间劳动关系的民法合同。(28 年 12 月 2013 日第 421-FZ 号联邦法律引入的第二部分)

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

zh_CNZH
keywords:俄罗斯律师 俄罗斯律师 俄罗斯公司注册 俄罗斯远东公司注册 哈巴洛夫斯克边疆区公司注册 哈巴罗夫公司注册 俄罗斯代理记账 俄罗斯会计 俄罗斯财税服务